Review: Varied Themes span a century in Twelve Translated Tales

By Prof. Seema Jain

Translators are like architects, building bridges of communication, understanding and inclusivity across linguistic, geographical, cultural, and ethnic borders, unifying diverse people, cultures, and languages through their magic touch. Timeless Tales in Translation by Chaitali Sengupta is a unique work in the domain of translated literature, as it takes up prominent tales from the masters of the craft in Hindi, Urdu, and Bangla, spanning over a period of almost a hundred years (1855-1955). This expansive framework gives her the advantage of traversing the diversity of a country like India in the pre-and post independence era across the socio-cultural, geographical and linguistic spectrum. The translator has discreetly chosen the tales for translation, as these tales represent the eminent writers’ varied and wide ranging thematic concerns.

Read the full article here: https://www.differenttruths.com/literature/short-story/varied-themes-span-a-century-in-twelve-translated-tales/

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

My Books

A collection of award-winning works exploring the human condition through poetry and prose

Cross Stitched Words

Poetry Collection

A collection of prose poems that earned the 'Honorable Mention' award at the New England Book Festival in 2021

The Crossings

War, Migration & Survival

A powerful collection of poems exploring themes of war, migration, and human survival with profound sensitivity.

Timeless Tales in Translation

Translation Work

A masterful translation work that received the special jury award at the Panorama International Literature Festival in 2023.

Built with creativity and care by Digital Span
Scroll to Top